Those were the days
記 雙城吧* ﹙Dickens Bar﹚ (1973 -2019)
記 雙城吧* ﹙Dickens Bar﹚ (1973 -2019)
1
無論係the best of times
the worse of times
來到這地窟的城市男女
為的只是在公餘happy hours
喝一兩 pint 生啤
或者係on the rock嘅威水
Bloody Mary 也可以
the worse of times
來到這地窟的城市男女
為的只是在公餘happy hours
喝一兩 pint 生啤
或者係on the rock嘅威水
Bloody Mary 也可以
2
雙城吧裹沒時鐘
好讓您忘憂
忘卻梯楷上邊
時好時壞的世界
來這裹對酒聽歌
和這叫做酒的傢伙做朋友
与陌生人喚友呼朋
在樂手唱出幾句忽然入耳的曲詞中
重拾如夢舊歡
好讓您忘憂
忘卻梯楷上邊
時好時壞的世界
來這裹對酒聽歌
和這叫做酒的傢伙做朋友
与陌生人喚友呼朋
在樂手唱出幾句忽然入耳的曲詞中
重拾如夢舊歡
3
聽講酒最知人
無論是壞的好的心情
它都會為你助興
或者解憂
飲勝
飲勝
飲勝
穿蘇格蘭裙子的男人
大除夕夜的零時
都會從梯级上步操下來
風笛吹奏
Auld Lang Syne
倒數接龍跳舞繞場跑
向每一個新的年進發
告別We thought they'd never end 嘅
Those were the days
Oh yes
Those were the days
my friend
We'd live the life we chose
We'd fight and never lose
Oh yes
Those were the days
my friend
沒有留言:
發佈留言